英文解釈や翻訳が好きな人にはぴったりの本です。
367ページもあるので、かなり勉強できますよ。
以前、ジーニアス英和辞典を執筆している関西大学教授の中邑光男先生がTweetしていたのを見て購入しました。
最近は、Twitterで英語のおすすめ本を知ることができるので、Twitterはとてもおすすめですよ 🙂
ちなみに、なんの役にも立たないおっさんのTwitterはこちらです(笑)
“a”から始まっている
ABC順で掲載されています。
“a”から始まっていているのですが、”a”の解説だけでも楽しめます:-)
基本語彙が掲載されているので、大学受験にも使える
プロでも誤訳するものが掲載されていて、超勉強になります。
- a
- a few
- about
- absent
- above
のような感じでABC順に掲載されています。
大学の先生は、こういう本を読んで、コツコツ英語を勉強してきた学生が欲しいのではないでしょうか。
引用した辞書一覧が載っているので参考になるよ
私みたいな英語屋さんや、英語関連の職業にしている人には嬉しいですよね。
本物のプロって大学の先生が多いですが、その大学の先生が参考にする本って知りたいものです。
こういう参考文献リストは、とても役に立ちます。
背景も学べるよ
“put the money in a mattress”の項目では、NYのNASDAQの話が出てきますが、こういう話もウィットがきいていて、とても興味深いです。
雑学としても話のネタになりますね。教養にもなると思います。
誤訳をしないための22のテクニック
- 5つの助動詞の訳し方
- 動詞の訳し方
などなど、22の項目がピックアップされています。
プロの翻訳家になりたい人は必読ですね。
増補60の表現と背景
改定増補版ということで、新たに60の表現が追加されています。
15年ぶりの改訂だそうです。
最近はいい本がどんどん絶版になっているので、手に入るうちに買っておくといいと思います。
誤訳をしないための翻訳英和辞典+22のテクニック 改訂増補版