今回はtephraです。
さて、今日見つけてきたTweetはこちら。
“Eruptive activity at Taal Volcano Main Crater intensified as continuous eruption generated a tall 10-15 kilometer steam-laden tephra column with frequent volcanic lightning that rained wet ashfall,” @phivolcs_dost said in a statement
📷: Brandenberg Milla pic.twitter.com/M4NACmW6xx
— QuickTake by Bloomberg (@QuickTake) January 12, 2020
Eruptive activity at Taal Volcano Main Crater intensified as continuous eruption generated a tall 10-15 kilometer steam-laden tephra column with frequent volcanic lightning that rained wet ashfall.
quoted from こちら(QuickTake by Bloomberg (@QuickTake))
訳)タール火山のメインクレーターでの噴火活動が激化するにつれ、継続した噴火が10〜15キロの高さの蒸気を含んだ火山灰の柱を形成し、雨によって濡れた降灰が降りました。
マニラで火山が噴火しました。
島の住民には全員即時撤退の勧告が出されているようです。
みなさん無事だといいのですが。私の友人も近隣に一人住んでいるので心配です。
さて、
tephra
読み方はテフラ
「火山灰」
が出てきました。
この英文は構造も難しいので、ぜひ繰り返し読んで理解してみて下さい。
英文構造
SV as SVO <with 名詞 (関係詞that V ~)>.
という感じです。
和訳は前から訳し下しました。
英単語リスト
- Eruptive|噴火の
- volcano|火山
- crater|クレーター
- intensify|強まる、強める
- continuous|継続した
- eruption|噴火
- generate|発生させる、する
- laden=形容詞|でいっぱいの
- column|柱
- frequent|頻繁な
- lightning|雷
- wet|湿った
- ashfall|降灰
今回はこれくらいにしておきます。