今回はsink inです。
さて、今日見つけてきたTweetはこちら。
オーストラリアの大火災がビジネスに影響が出始めているという話題です。
The business impact of Australia’s wildfires is starting to sink in https://t.co/K5mPPG8oFs via @BloombergAU
— Bloomberg (@business) January 13, 2020
訳)オーストラリアの山火事のビジネスへの影響がわかってきました。
今回は、
sink in
(事態や言葉などが)理解される、しみる
という意味です。
sinkの活用形は、
sink – sank – sunk
です。
今回のTweetはめちゃくちゃ短いので、その他の例文を確認してみましょう。
その他の例文
My father’s words were starting to sink in.
父の言葉が心にしみてきた.
My explanation hasn’t sunk in yet.
私の説明はまだ理解してもらえていない。
という感じです。
日常英会話でも使える表現なので、ぜひ覚えておきましょう。
今回はこれくらいにしておきます。