無料で英文解釈の訓練をしたい人におすすめの記事です。シリーズ第1弾です。
おすすめはVOAの「WORDS AND THEIR STORIES」
VOAの「WORDS AND THEIR STORIES」の英文を使って、
- 構造把握(英文解釈)
- 和訳
- シャドーイング
- リスニング
の訓練をするプロジェクトです。
今回使う記事はこちら「Autumn Years and Other Phases of Life」。
VOAの良いところは、完全に無料なのに、アメリカのインテリネイティブが関わっていて、かつ音声も全て付いているところです。
VOAでシャドーイングを続ければ、リスニングで困ることは激減すると思います。
VOAをうまく活用して、お金をかけずに英語を得意にしましょう(^^)/
和訳と和訳の添削
生徒さんに訳してもらったのを私が添削しました。
和訳のベースはGoogle翻訳で十分だと思います。私もGoogleを普通に使っています。
「無料で使える便利なものは全て使う」という姿勢は大切かなと思います。
本文
今回の本文はこちら
Many areas in Earth’s northern hemisphere have just experienced a change of seasons — from summer to autumn. Hours of daylight grow shorter, and temperatures drop. Nature is entering a quiet phase. Flowering plants stop producing flowers. Leaves growing on some trees change color, die and fall to the ground. Some animals become less active and hibernate during the winter months.
和訳と解説
Many areas in Earth’s northern hemisphere have just experienced a change of seasons — from summer to autumn.
(△)地球の北半球のたくさんの地域は夏から秋へとちょうど季節の変化がある
(〇)地球の北半球の多くの地域では、夏から秋にかけて季節が変わったばかりです。
(コメント)
have just experiencedは、現在完了形なので、「ちょうどVppしたところ」と訳しましょう。
Nature is entering a quiet phase.
(×)自然は静かな段階で入ってくる
(〇)自然は静かな段階(冬のこと)に入っています/入りつつあります。
(コメント)
be Vingは進行形ですが、
・~しつつある
・~しているところだ
という訳もあります。
Flowering plants stop producing flowers.
(×)咲いている花は咲く事をやめる
(〇)顕花植物(花を咲かす植物)は花を咲かせる(作る)ことをやめます。
(コメント)
Flowering plants=顕花植物(花を咲かす植物)
Leaves growing on some trees change color, die and fall to the ground.
(×)いくつかの木が色を変えて成長した葉は枯れて地面に落ちる
(〇)一部の木に生えている葉は色が変わり、死んで地面に落ちます。
(コメント)
構造が取れていません。
Leaves (growing on some trees) (S)
change (V1) color(O),
die (V2)
and
fall (V3) to the ground.
A~, B and Cの形で、動詞を並列しています。
Some animals become less active and hibernate during the winter months.
(△)いくつかの動物はより活動的でなくり、冬の期間中、冬眠する。
(〇)冬の間、一部の動物は活動性が低下して冬眠します。
(コメント)
during the winter monthsはhibernateだけではなく、become less activeにもかかっています。
では、今回はこれくらいにしておきます。